跳到主要內容

制約

當你將過去的愛情
如同切洋蔥般流著眼淚層層剖析
才發現原來立於中心的

只是制約
那是多麼可笑又可悲








這不盡然是我的故事
我只是試著用理性去分析

但就如同我和妳說的
面對愛情的時候
沒有不會戀愛的人
所以請不要煩惱
因為那時候
妳只會發現自己瘋狂的無法自我控制
完全被另一個人的行為給制約

我總認為 這是所有愛情裡
就算有點荒謬
卻也是最美好最可愛的部份

但 是的
我還在探索著
存在於制約之外更深層的相互依存因素
就如同我的一位又稱公主製造機的單身好友和我說的:

"我一直相信在這世界上
一定有那個人
一定有那樣一個人存在
懂得好好珍惜我這樣子想疼惜寵溺女朋友的心"


所以就算有些人總是笑我相信著童話般的True Love Kiss
我總認為 在剝去那層層包裹之後的
必然有些不同的
存在於真愛之中

留言

  1. 我一直是這樣憧憬著
    因為愛才會所以愛:)

    http://www.youtube.com/watch?v=wNNSx0K4Jns

    有些事情 我也說不明白
    想和你在一起 為什麼捨不得分開

    或許我軟弱 也害怕失敗
    但有你的笑容 就能讓我再站起來

    你曾問我是什麼 令我對你難以忘懷
    我也曾經想過 這種感覺說不出來

    我現在才明白

    因為愛 所以愛 珍惜在一起的愉快
    一分開 你不在 懷念空氣裡的對白

    因為愛 所以愛 讓我付出我的關懷
    不管風吹或日曬 我才明白一切都是因為愛

    回覆刪除

張貼留言

這個網誌中的熱門文章

欉康

這個標題的準確唸法就是ㄘㄨㄥˋ  ㄎㄤ 翻成國語近似於被"擺了一道"的意思 用國語講被擺了一道,有可能就是雙手一攤無奈狀 但用台語形容時,通常都會加上 "X的,我被欉康了!" 沒錯,本小姐今天被欉康了! 而且還是被不會講欉康這兩個字的老外欉康了! 公司裡另一個團隊的美國大叔 話說我前幾次見到他,就令我聯想到我碩士班的AB直屬學長 體型是典型的美國胖胖叔,總是會從他的辦公室聽到一些華而不實的形容詞 以及喜歡跟別人交際卻不知是不是真心的態度 (不過話說美國人在這種表裡不一的方面,一直都是做得很好) 前陣子由於新的專案下來以及時間的緊迫性  我被派去支援那美國大叔團隊的 Enzyme-linked immunosorbent assay ( ELISA ) 由於之前我和我剛去生產的老闆,也協力完成過類似的胰島素的實驗方法開發 所以理論上應該是相當駕輕就熟 沒想到這次由美國大叔設計的實驗,不但做過的人每個都"稱讚" 實驗的變動性和敏感性也是異常的"好" 我就在昔日大學輸送老師最喜歡的 Try and error 當中 連續度過了兩個沒有什麼生產力的星期  這樣子的疲勞轟炸,加上精神的摧殘 我實在是找不到究竟是什麼原因,我無法將對照實驗組做好 讓我覺得完全失去信心,彷彿又回到昔日蛋白質無法純化出來的惡夢 (但這又更糟,因為我有領薪水的壓力...)

Water Bike

這個週末Buffalo的氣溫"好不容易"邁入了華氏九十度大關 (相當於32.2度C) 對於這個以寒冷有名 歷史紀錄上還沒有超過一百度的小鎮 可以稱得上終於有炎炎夏日了

人事大變動

這半年來部門組合大為變動 大老闆找到了第二春也退休去小島買了房子 空降了一個看起來甚為嚴格(似乎是猶太人)的新老闆 今天也得知一直以來教我很多的賓州土生土長美國女生 也轉去其他小部門跟了一個潛力中階主管 和隔壁走廊的石姐姐談了起來有個結論 有野心但沒有博士學歷的美國人 如果幾年下來在部門裡沒有往上升遷到主管階層 就會轉往其他管理部門或者別的藥廠發展 相對起來亞洲人就相對保守許多 絕大部分也是因為語言的關係 又也多半有博士學歷 倒也就也留在研發技術部門裡當小主管