跳到主要內容

很久不見


我還記得八年前 二零零三年的夏天
你在盈月繁星的BBS站上丟我水球
自我介紹著自己 和我一樣都是同屆的新生





於是乎 我們說著 請對方多多指教的場面話
就這樣聊著對於新學期的展望
小大一對大學的憧憬
不過多半是你問我的想法
沒有多想的我
一來一往的也很開心認識這麼談得來的新同學

就這樣聊到了幾天開學過後
我才知道你不是坐在我旁邊的新同學
而是大了我整整三屆的學長

接下來的四年
你一直都在一定的距離裡關心著我
你總是會說
"妳就像是我的乖孫女"
於是你關心我的感受 關心我的感情生活
會跟我說著要如何去好好處理跟男朋友之間的事
對我來說 那幾年你真的就像是櫻桃小丸子裡的爺爺一般那樣溫暖


我曾經很珍惜這段友情
近一年多以來也因為時間空間的距離
以及一張明信片的緣故
在心裡也感嘆似乎是永遠失去了彼此

不過在失聯許久之後
你今天丟了我訊息
不可否認的我有點驚訝
但更讓人訝異的是
當你和我說著你年底要結婚的事
和你交往不到一年的新女友

結束於你匆匆忙忙的下線
談話之中你給我的稱呼是學妹 我也不再說你是我爺爺
只是你一句
"你忘了我們同年嗎?"
八年前的笑話 讓一切的回憶打翻
於是就成了這篇文章


儘管我無法到現場祝福你
但我真的希望你一切都好
如同秋日的落葉 塵埃落定在美好的那方

留言

這個網誌中的熱門文章

欉康

這個標題的準確唸法就是ㄘㄨㄥˋ  ㄎㄤ 翻成國語近似於被"擺了一道"的意思 用國語講被擺了一道,有可能就是雙手一攤無奈狀 但用台語形容時,通常都會加上 "X的,我被欉康了!" 沒錯,本小姐今天被欉康了! 而且還是被不會講欉康這兩個字的老外欉康了! 公司裡另一個團隊的美國大叔 話說我前幾次見到他,就令我聯想到我碩士班的AB直屬學長 體型是典型的美國胖胖叔,總是會從他的辦公室聽到一些華而不實的形容詞 以及喜歡跟別人交際卻不知是不是真心的態度 (不過話說美國人在這種表裡不一的方面,一直都是做得很好) 前陣子由於新的專案下來以及時間的緊迫性  我被派去支援那美國大叔團隊的 Enzyme-linked immunosorbent assay ( ELISA ) 由於之前我和我剛去生產的老闆,也協力完成過類似的胰島素的實驗方法開發 所以理論上應該是相當駕輕就熟 沒想到這次由美國大叔設計的實驗,不但做過的人每個都"稱讚" 實驗的變動性和敏感性也是異常的"好" 我就在昔日大學輸送老師最喜歡的 Try and error 當中 連續度過了兩個沒有什麼生產力的星期  這樣子的疲勞轟炸,加上精神的摧殘 我實在是找不到究竟是什麼原因,我無法將對照實驗組做好 讓我覺得完全失去信心,彷彿又回到昔日蛋白質無法純化出來的惡夢 (但這又更糟,因為我有領薪水的壓力...)

人事大變動

這半年來部門組合大為變動 大老闆找到了第二春也退休去小島買了房子 空降了一個看起來甚為嚴格(似乎是猶太人)的新老闆 今天也得知一直以來教我很多的賓州土生土長美國女生 也轉去其他小部門跟了一個潛力中階主管 和隔壁走廊的石姐姐談了起來有個結論 有野心但沒有博士學歷的美國人 如果幾年下來在部門裡沒有往上升遷到主管階層 就會轉往其他管理部門或者別的藥廠發展 相對起來亞洲人就相對保守許多 絕大部分也是因為語言的關係 又也多半有博士學歷 倒也就也留在研發技術部門裡當小主管

Water Bike

這個週末Buffalo的氣溫"好不容易"邁入了華氏九十度大關 (相當於32.2度C) 對於這個以寒冷有名 歷史紀錄上還沒有超過一百度的小鎮 可以稱得上終於有炎炎夏日了