跳到主要內容

Party with Indians


這個星期六是我加入實驗室以來
即將第一次在家裡辦Party邀請大家
因為去年夏天我曾經做過一次壽司帶去實驗室獲得大家的廣大好評
這次我就也決定要辦個壽司派對(翻成中文有種詭異感)





跟印度人一起開派對需要注重的事情有兩件
第一:他們有他們的印度標準時間
            半個小時之後才會有第一個人來也不是稀奇的事情
            而且通常來的第一個人有可能是美國人or亞洲人
第二:不吃辣的人請切記要小心勿隨便嘗試他們做的所有食物
            有時候看起來長得像台灣豆腐乳的東西
            一碰到舌尖就會讓你麻到心坎裡...

不過基於我個人有名的不吃辣
於是實驗室的印度學長姊為了星期六要帶什麼食物來派對
開始陷入了苦惱以及熱切的討論

(以下經過翻譯)
SP學姊:啊 我帶那個rubitiwaooxx&^%$ 怎麼樣 那應該不會辣吧!
NM學姊:不行啦 那個食譜裡面要加wigyhwu#@!* HW沒辦法承受啦
SP學姊:好吧...怎麼辦 到底有什麼印度菜是不會辣的啊(陷入長考)
KD學長:那我要帶Atili !! (這次這道食物的名字應該是對的了吧XD)
SP&NM學姊:對耶! (齊聲)
SM學姊:(一邊走進門) 啊 你怎麼偷走我的主意!



不過最後我看他們無計可施
忍不住就跟他們說:其實大家還是可以煮辣的菜啦...
SP學姊說:沒關係啊 我們不會煮你不能吃的東西, 
                     而且,我們也是可以嘗試過一天HW的生活方式的呀!




結論是
要印度人煮一道不會辣的菜 
似乎好像是一件相當艱難的任務
但大家那麼努力思考的模樣
每每一想到還是覺得又好笑又感動的

留言

這個網誌中的熱門文章

欉康

這個標題的準確唸法就是ㄘㄨㄥˋ  ㄎㄤ 翻成國語近似於被"擺了一道"的意思 用國語講被擺了一道,有可能就是雙手一攤無奈狀 但用台語形容時,通常都會加上 "X的,我被欉康了!" 沒錯,本小姐今天被欉康了! 而且還是被不會講欉康這兩個字的老外欉康了! 公司裡另一個團隊的美國大叔 話說我前幾次見到他,就令我聯想到我碩士班的AB直屬學長 體型是典型的美國胖胖叔,總是會從他的辦公室聽到一些華而不實的形容詞 以及喜歡跟別人交際卻不知是不是真心的態度 (不過話說美國人在這種表裡不一的方面,一直都是做得很好) 前陣子由於新的專案下來以及時間的緊迫性  我被派去支援那美國大叔團隊的 Enzyme-linked immunosorbent assay ( ELISA ) 由於之前我和我剛去生產的老闆,也協力完成過類似的胰島素的實驗方法開發 所以理論上應該是相當駕輕就熟 沒想到這次由美國大叔設計的實驗,不但做過的人每個都"稱讚" 實驗的變動性和敏感性也是異常的"好" 我就在昔日大學輸送老師最喜歡的 Try and error 當中 連續度過了兩個沒有什麼生產力的星期  這樣子的疲勞轟炸,加上精神的摧殘 我實在是找不到究竟是什麼原因,我無法將對照實驗組做好 讓我覺得完全失去信心,彷彿又回到昔日蛋白質無法純化出來的惡夢 (但這又更糟,因為我有領薪水的壓力...)

人事大變動

這半年來部門組合大為變動 大老闆找到了第二春也退休去小島買了房子 空降了一個看起來甚為嚴格(似乎是猶太人)的新老闆 今天也得知一直以來教我很多的賓州土生土長美國女生 也轉去其他小部門跟了一個潛力中階主管 和隔壁走廊的石姐姐談了起來有個結論 有野心但沒有博士學歷的美國人 如果幾年下來在部門裡沒有往上升遷到主管階層 就會轉往其他管理部門或者別的藥廠發展 相對起來亞洲人就相對保守許多 絕大部分也是因為語言的關係 又也多半有博士學歷 倒也就也留在研發技術部門裡當小主管

Water Bike

這個週末Buffalo的氣溫"好不容易"邁入了華氏九十度大關 (相當於32.2度C) 對於這個以寒冷有名 歷史紀錄上還沒有超過一百度的小鎮 可以稱得上終於有炎炎夏日了